– Ezek szerint ideje rendezzem a tartozásaimat? – kérdeztem, és az orvos bólintott.
– Sajnálom, Eric. Bárcsak tehetnék valamit érted, de áttéteket találtunk, és nem hiszem, hogy a kemoterápia hatna ebben a stádiumban. Amint panaszaid lesznek, hívj. – Átadott egy névjegykártyát, én pedig a zsebembe süllyesztettem.
– Drágám, menjünk – fordultam a feleségem felé.
Alice rám nézett, és megláttam zöld szemeiben a könnyeket remegni. Bárcsak ne hoztam volna magammal, most mennyivel könnyebb lenne, mint látni, ahogy felfogja a halálos ítélet kimondását felettem. Végül feláll, és Claude az ajtóig kísér minket. Kezet fogunk, majd kilépünk a gyászos hangulatú folyosóra. Hiába, ebben a helységben nagyon sűrűn hallják azt, amit én. Az autóig némán, egymásba karolva jutunk el, érzem, ahogy a nejem kapaszkodik belém, és szorít, mintha a saját erejéből nekem tudná azt adni, amitől legyőzhetem ezt a betegséget. Igazából én sem érzem magam erősnek a küzdelemhez, pláne, mennyi elintézendő szakadt most a nyakamba. A kocsiba beülve gyorsan megtörli a szemeit, becsatolja az övét, és rám néz. Nehéz arra gondolni, mit vagyok kénytelen itt hagyni. Mi lesz vele? És a kicsikkel? Ahogy becsatolom az övemet, a kezem az övéhez ér, és összenézünk.
– Szeretlek – súgja, és hozzám hajol, hogy megcsókoljon. Talán ez a büntetésem, látni, amint napról napra szenved. Bárki is találta ki, ebbe beletrafált.
Mire hazaérünk, végig tudom gondolni, mit kell tennem. Alice jelentős vagyont örökölt, és a bányák eladása után ez megduplázódott, miatta ezen a téren nem is aggódom. Otthon a szobánkba megyek, és azonnal pakolni kezdek, mert nincs időm. Azonnal, máris indulni kell, hogy mielőbb hazatérhessek, és még velük legyek egy kicsit. Alice-t nem is vettem észre, csak mikor megszólalt.
– Eric, el akarsz hagyni? – Teljesen ledöbbentem, amiért ilyen butaságot gondolt, ezért odamentem hozzá, és magamhoz öleltem. Jó volt magamba szívni finom virágillatát, de ez újra emlékeztetett: minél előbb indulok, annál hamarabb visszajöhetek.
– Drágám, vannak függőben lévő ügyeim, amikről gondoskodnom kell. Két hét múlva itthon vagyok, de az is lehet, hogy sokkal hamarabb.
– Hova kell menned? – Eltoltam magamtól, hogy a szemébe nézhessek. Olyan gyönyörű volt, és annyira sajnáltam, hogy nem érek rá.
– Egyszer azt mondtad nekem, mindig, fenntartások nélkül bízni fogsz bennem. Most sem kérek többet – emlékeztettem, de láttam rajta, milyen kevés kell a kiboruláshoz.
Sietve távoztam, még a kicsiktől sem volt erőm elbúcsúzni. Mégis, mit mondhattam volna nekik? Jó pár órával később jutott eszembe, hogy Hannah-nak sem írtam. Bizonyára dühös lesz, de majd később megért. Nagyon büszke vagyok a gyermekeimre, Hannah pedig valami különös csodabogár. Azt hiszem, még nálam is okosabb, és nem tagadom, igencsak örültem, mikor kivételes észbeli képességei korán kitűntek. Alig egy évesen összetett mondatokban beszélt, és három évesen már olvasni is tudott. Szinte mindent tőlem tanult, a magántanároknak sokszor olyan kérdéseket tett fel, amikre nem tudtak válaszolni, így hamarosan kénytelen voltam egy speciális iskolát keresni neki. Bentlakásos intézménybe került, ami direkt a zseniális tanulók számára lett létrehozva. Emma is nagyon eszes volt, ő viszont rendkívül lusta is mellé. Ha valami nem érdekelte, visszavonult a saját kis világába, és nem törődött semmivel. Igazi kihívás volt vele minden beszélgetés, viszont meglepő agytornát igénylő játékokat talált ki. Clarice pedig... Ő rendkívül gyorsan tanult, és ami a legérdekesebb, két évesen három nyelven beszélt anyanyelvi szinten. Igazán büszke lehettem rájuk, és a nejemre is, aki komoly szerepet töltött be a kis tehetségek gondozásában. A genfi bankban alig egy óra alatt végeztem, innen egy kis szervezéssel ugyan, de már másnap tovább tudtam menni az államok felé. A repülőtéren mosolyogva vettem tudomásul, nagyszerűen működik az útlevél, amit Soares barátomnak köszönhetően szereztem, és egy kicsit elmaszkírozva, de megújítottam. Nos, hát újra itt vagyok.
Három napomba telt autót bérelni, és a régi házba* beszerezni a szükséges eszközeimet, amik segítségével viszonylag gyorsan betájoltam Clarice Starling mobilját. Hála neked, cellarendszer! A nap további részében egy kicsit a konyhaművészet másik ágának hódoltam, gyógynövényekből főztem egy kis bénító hatású főzetet, ami reményeim szerint cselekvésképtelenné teszi a kedves, ámde rendkívül kötelességtudó hölgyet, miközben el tudok tőle búcsúzni. Úgy éreztem, el kell mondjam neki, nem haragszom rá, és nélküle nem ismertem volna meg Alice-t, aki boldoggá tett. Sosem gondoltam volna, hogy valaha részem lesz a családi élet megtapasztalásában, mert elsősorban társadalmi elvárásként kezeltem ezt, másodsorban féltem, hogy újra megsebeznek. Most már be tudom ezt ismerni, annak tudatában: én leszek az, aki sebet ejt a távozással. Újra a feleségem kétségbeesett pillantása rémlett fel, és igen erős honvágy fogott el. Az elmúlt évek alatt otthonom lett, ami most hiányzott.
Clarice megfigyelése nem volt túl bonyolult feladat, a telefon lehallgatásával hamarosan megtudtam, a következő napokban elmegy a férje, és nem is lesz a közelben. Mintha az ég segített volna a terveim gördülékenységéhez, így David távozásának másnapján, játszi könnyedséggel beengedtem magam a kis házba. Volt bőven időm, tehát alaposan körülnéztem. Az emeleten, a hálóban, a nappaliban és a konyhában is. Végül ezt találtam megfelelő helynek, ahol feltűnés nélkül el tudtam őt kapni. Jobb kezes, tehát balra fog fordulni, ahogy ide belép, és nekem pont elég időm lesz hátulról lefogni. Még leellenőriztem, mennyire nyílik be az ajtó, nehogy meglepetés érjen, ha berúgja.
Fél ötkor halottam, ahogy a kocsi begördül a felhajtóra. Felálltam a székről, és az ajtó mögött elfoglaltam a helyem, majd jobbomban tartva a növényi koktéllal átitatott kendőt, fülelni kezdtem. Egy percbe telt, mire megfordult a kulcs a zárban, és Ő belépett. Megtorpant, majd a nála lévő táska a földre hullt, és hallottam, ahogy előveszi a fegyvert, majd kibiztosítja. A lépteit épp csak érzékelni lehetett, de még így is tudtam számolni. Második, harmadik, negyedik lépés. Itt van a konyhaajtó előtt. Valóban berúgta, és én ezzel egy időben lendültem egy lépést jobbra, majd vetettem rá magam az elforduló alakra, Bal karommal magamhoz szorítva, jobb kezemmel az arcára nyomva a kendőt. Clarice egy kicsit ficánkolt, végül elejtette a Magnumot, és összecsuklott, ahogy vártam. Óvatosan ereszkedtem le vele, és finoman csúsztattam a padlóra, meg ne sérüljön. Ekkor viszont váratlan dolog történt. A szemei fennakadtak, én pedig értetlenül meredtem rá. Hogyhogy elájult? Nem adagoltam túl, sőt, egy óra múlva már elmúlik az átmeneti bénulás, mi történt? Végigfuttattam magamban a lehetőségeket, majd egyetlen következtetés maradt: Clarice Starling első harmadban lévő kismama, akinek ez az adag is túl sok volt...
Felnyaláboltam, és felvittem az emeleti hálóba, óvatosan lefektettem az ágyba. Most egészen védtelen volt, és nem tudott volna védekezni, ha úgy gondolom, elvennék tőle bármit is. Levettem róla ruháit, és újra csak a fehérneműje volt rajta, mint amikor kivettem belőle anno a golyót. Átfutott rajtam, hogy mennyire másként is lehetnének a dolgok, de ugyanakkor Alice arca tolakodott az emlékeimbe, és úgy döntöttem, nem árulom el azt a nőt, akitől új életet kaptam. A takaró alatt talált hálóinget nagy nehezen feladtam Clarice-re, és betakartam.
– Bárcsak éber lenne, mert nagyon sokat mesélhetnék most önnek – mondtam, de semmi reakció nem jött. Megnéztem a pulzusát, rendben volt, de amíg fel nem sóhajtott, és a fejét meg nem fogta, nem mertem magára hagyni.
– Isten önnel, Clarice – mondtam végül, és elhagytam a házát, mielőtt túl gyorsan magához térne, a nyakamba uszítva minden kollégáját.
Miután visszatértem a saját itteni otthonomba, nekiültem megírni a részére szóló levelet, amit másnap a postán időzítve óhajtottam feladni, végül a számítógép elé ültem, és lerendeltem magamnak a repülőjegyet hazafelé.
Pontosan tíz napig voltam távol, lerendezni a függő ügyeimet, és boldog szívvel tértem haza. Hannah ma volt várható a reptéren, így az elé küldött Pierrel együtt vártam. Ahogy feltűnt, egyből észrevettem leszegett fejéből, valami gond van. Mikor felnézett, és meglátott, rohanni kezdett felém, és a karjaimba vetette magát. Hosszú, barna hajának levendula illata volt, és ahogy öleltem, fájón szúrt belém, mennyi csodát vagyok kénytelen itt hagyni.
– Apa, baj van! – suttogta, miközben elengedett. – Anya teljesen kifordult magából, szétvágta a festményt a dolgozószobádban, és üvöltözött, és a doktor nyugtatót adott neki! Mi történt?
Megütközve hallgattam, miközben megfogtam a kezét, és Pierre nyomában a kocsi felé indultunk.
– Nem tudom, kicsim, de, hogy került anyád a dolgozószobába?
Hannah szipogott, miközben beültünk a limuzin hátsó ülésére.
– Az én hibám, mert meg akartam keresni a levelet, amit azt hittem, hogy hagysz majd, de anya meglátta a festményt, és kiborogatta a fiókokat. Mindet kiborította, és olyan furán viselkedett, a képeket nézte, és nem hallotta, hogy szólítgatom, így elszaladtam. Aztán Martha kései közül elvette a legnagyobbat, és szétvágta a festményt, aztán úgy üvöltött, hogy azt hittem... – A lányom zokogni kezdett, és alig bírta folytatni a beszámolót. – Azt hittem... Megölte magát... Apa, miattam van, az én hibám! Nem lett volna szabad oda mennem, mikor nem is adtál engedélyt rá.
Magamhoz öleltem szegényt, és megsimogattam a fejét.
– Te nem tehetsz semmiről, Hannah. Én voltam olyan ostoba, hogy nem tudtam elengedni az emlékeimet. – Innentől kezdve nem tudtam, mi vár otthon rám, de hogy nem lesz kellemes abban egészen biztos voltam.
A kúriába lépve feltűnt a zongoraszó. Épp csak lehetett hallani, tehát valószínűleg Alice ült mellette, mert a házban mindössze két helyen állt ez a hangszer. Az egyik itt a földszinti hallban, a másik a dolgozószobámban. Szép kilátások – sóhajtottam, és Hannah-t Marthához küldtem. A lépcsőkön kényelmesen ballagtam fel, és követtem a zene hangját. Az ajtó nyitva volt, megálltam előtte, de nem leptem be. A falon farkasszemet néztem a tönkretett portéval, és az ajkamba haraptam. Alice sosem volt erőszakos hajlamú, de a kép maradványait elnézve most szerencsésnek tartottam magam, amiért nem voltam a közelében. Végül beléptem az ajtón. A nejem háttal ült nekem, és ahogy láttam, nem hevert körülötte semmi, ami élet kioltására alkalmas lett volna. Valami ismeretlen dallamot játszott, egészen magába feledkezve. Eszembe jutott, mikor először halottam játszani, és elfacsarodott a lelkem. Mit gondolhat most? Erőt vettem magamon, és közelebb léptem hozzá.
– Alice? – Ujjai félreütötték a billentyűket, a kezei lehulltak az ölébe. Láttam, ahogy megemelkedik a válla, amint levegőt vesz, és végül felém fordult. A szemei alatt sötét karikák húzódtak, az arca beesett volt, zöld szemei pedig meglepően furcsán csillantak meg.
– Visszajöttél? – kérdezte fakó hangon, mintha érdektelen lenne számára, itt vagyok-e, vagy máshol.
– Mintha azt mondtam volna, elintézem a függőben lévő ügyeimet, és hazajövök.
Alice villámgyorsan állt föl a padról, lekapta a zongora tetején lévő egyik tollrajzot, ami épp Clarice-t ábrázolta anyaszült meztelen, és azt maga előtt tartva rontott felém.
– Ez volt a függőben lévő ügyed? Ez a nő? Miért? Miért teszed ezt velem? Amióta csak ismersz, hülyét csináltál belőlem? Eric, én ezt nem tudom sem megérteni, sem elfogadni...
– Drágám, legalább egy percet adj, hogy elmondjam, ki ez a nő, és miért járt ennyit a fejemben.
– Én nem akarok hallani semmit, értettél? Hazudtál nekem, megcsaltál, és mindent megaláztál ezzel a nővel, ami az életünk volt. Képes voltál róla elnevezni a mi gyerekünket? Hogy tehetted ezt velem? – Hozzám vágta a rajzot, és el akart rohanni mellettem, de elkaptam a karját, és magamhoz rántottam. Sokkal gyöngébb volt nálam, így nem volt nehéz az ölelésembe szorítva várni, amíg nem akar szabadulni, és csak annyit mozgott, ahogy a zokogás rázta.
– Soha, soha nem csaltalak meg sem vele, sem mással. Szeretlek, ahogy még soha mást. Mindent megadtál nekem, én pedig nem voltam érte eléggé hálás. Ezért a bocsánatod kérem, és azért is, hogy nem voltam képes elengedni az emlékeimet, de másért nem. Mert sosem aláztalak meg azzal, hogy más nővel legyek, miközben te és a családom itt vagytok nekem. Megértem, ha most gyűlölsz...
– Az Isten verjen meg, nem gyűlöllek! – vágott közbe. – Épp ezért fáj nekem ez ennyire! Ne haragudj, de azt hiszem szükségem van egy kis időre, amíg ezt el tudom neked nézni.
– Alice, sajnos, nekem nincs időm. – Újra sírni kezdett, de most végre visszaölelt. Ennek ellenére tudtam, megtört benne valami, és talán soha többé nem élvezem majd a feltétlen bizalmát.
A következő hetekben minden időmet velük töltöttem, és azzal, hogy mind Alice, mind a gyerekek számára bizonyos időközökben kézbesítendő leveleket írjak. Azt akartam, hogy tovább tudjanak lépni, és tudják, mennyire szerettem őket. Nehéz volt papírra vetnem minden gondolatomat, miközben csak egy-egy szomorú pillantás volt kettőnk közt a kommunikáció. Aztán a nejem egy este úgy döntött, megbocsát, és visszatért a hitvesi ágyba. Túl gyorsan múlt az idő. Hamarosan megtudtuk, hogy fiunk fog születni, én pedig napról napra gyengébb voltam, és a gyerekek előtt sem titkolózhattam tovább. Szépen elmondtam nekik, lassan el kell mennem, és az ő feladatuk lesz az anyjukat helyettem is szeretni. Hannah és Emma szomorúan bólogattak, Clarice-nek pedig úgy véltem, nem kell erről tudnia. Minden éjjel úgy aludtam el, hogy Alice-t magamhoz öleltem, és reggel, mikor felébredtem, az ő karja volt az első, amit megéreztem. Csak egyszer történt meg, hogy hamarabb mentem aludni, amíg ő a gyerekekkel volt, mert rendkívül fáradt voltam aznap, és így este is...
Így ért véget Hannibal Lecter igen különleges élete, az én folytatásom szerint. A csillagozott rész arra a házra utal, ahol Alice és Clarice később találkoznak. Remélem, ami olvasta, elégedett volt vele. Köszönöm mindenkinek a figyelmet, és a biztató kritikákat, amelyek túllendítettek egy komoly holtponton is.